今天郁凱說要帶我去高雄和屏東看新娘子,我記得巴基斯坦的新娘子不穿白紗,她們偏愛粉紅色、深紅色、紫色的禮服。但是不管新郎新娘都要戴上珠珠跟棉花製成的頭飾。整個把臉蓋住......要是掀起來發現弄錯對象應該會很震驚吧。
Today, Samuel told me that he is going to bring me to Kaoshiung and Pingtung too see the bride. I remember that the bride in Pakistan don't wear white gowns that often. They like pink, wine red and purple gowns more. However, the bridegroom and bride has to wear head-wears that are made out of pearls and cotton. They also cover their face with a veil. I wonder how will they react if they found out that the bride is not the right person...?
郁凱和我一起當花童、綁氣球還有灑花,實在太有趣了。
I became the flower boy with Samuel. We blew and tied the balloons together. We also sprinkled the flowers petals on the red carpet together. It was really fun!
我們還和其他的賓客一起吃吃喝喝,大快朵頤,好開心!
Other than that, we also enjoyed our dinner with other guests. I am so happy!
郁凱和我一起祝福新娘、新郎一定要幸福唷!
Samuel and I wish the newlyweds to live happily ever after!
郁凱和我一起出去玩的心得唷!
This is our review of the day!